韓国の料理店、テーブルの天板ごと料理を一緒に配膳する

配膳された給食 食べ物・飲み物・料理・レシピ

 韓国の料理店で、2,3人分の料理一式を、テーブルの天板ごと客席のテーブルまで運ぶ様子です。
 日本と韓国の食事の作法は違いますが、各自の食べたい料理が各自の席の前に配膳されているとは限らないので、並び変えるとかの手間は気にしないのでしょう。沢山の料理を一度に運べるアイデアに感心します。
Translated from Japanese by Google
At a Korean restaurant, a set of dishes for two or three people is brought to the table of the audience along with the top plate of the table.
The manners of eating in Japan and South Korea are different, but it is not always the case that the dishes that each person wants to eat are placed in front of their respective seats, so they probably don’t mind the hassle of rearranging them. I am impressed with the idea of carrying a lot of dishes at once.

Mesa

[Imgur] Mesa

タイトルとURLをコピーしました