妻に対する夫の冷たい仕打ちの書き置き

冷蔵庫に食品をしまう人 告知

 三雲(@mikumo39_frog)さんが見た、妻さんへの夫さんの書き置きの光景です。
 難解な表現ではないので、意味は分かりますが、現実的ではないと思います。しかし、夫婦喧嘩でもしたのなら可能性はあるかもしれません。「中で」が「中の」の誤字であって欲しいと願います。
Translated from Japanese by Google
This is what Mikumo (@mikumo39_frog) saw when the husband wrote a note to his wife.
“It’s not an esoteric expression, so I understand the meaning, but I don’t think it’s realistic.” However, there may be a possibility if the husband and wife had a fight. I wish “in” was a misspelling for “in”.

[Twitter] 夫の書き置きが意味わかんなくて草

タイトルとURLをコピーしました